Kilka zasad
interpunkcji polskiej.
Wpływa na
rozumienie tekstu. Nie jest jedynie ornamentem.
Przykład, który
najlepiej ilustruje tę funkcję interpunkcji, pochodzi z książki wspomnieniowej
poświęconej żonie pisarza: Oktawii Żeromskiej. Jeden z powstańców 1863 roku,
skazany przez władze zaboru na karę śmierci, skierował do cara prośbę o
ułaskawienie. Odpowiedź była odmowna: Przebaczyć
nie można, powiesić. Uratowała
tego powstańca Oktawia Radziwiłłowiczowa. Urzędnik kancelarii, przekupiony
kwotą 20 tysięcy rubli, zmienił miejsce przecinka, wskutek czego odpowiedz
zmieniła sens: Przebaczyć, nie
można powiesić. Zanim znaleziono
pomyłkę, powstaniec był już za granicą.
Inny przykład:
Pianista,
śpiewając, cicho grał na fortepianie.
Pianista,
śpiewając cicho, grał na fortepianie.
Każdy język ma
swoiste zasady interpunkcyjne, których nie powinno się przenosić do języka
polskiego. Niestety, jednak bardzo często się tak dzieje. Przykładem niech
będzie oddzielanie wyrazu funkcyjnego o charakterze partykuły nawiązującej na
początku zdania albo okolicznika również stojącego na początku zdania, np.
Alors, je peux compter sur vous?
Et soudain, le jardin perdit sa sécurité.
Perhaps, that isn't the right word.
Again, Mr. Lewis exhibits an almost panic [...]
A więc mogę na
pana liczyć? ([...] liczyć na pana/panią/was/państwa)
I nagle ogród
przestaje być miejscem bezpiecznym. (dosłownie: traci swoje bezpieczeństwo)
Prawdopodobnie
to nie jest odpowiednie słowo.
Pan Lewis znowu
prawie wpada w panikę. (dosłownie: Znowu pan Lewis)
Polska
interpunkcja ma charakter składniowy: oddziela się od siebie zdania, zdania
składowe zdania złożonego, równoważniki zdań połączone spójnikowo (partykuła,
zaimkiem względnym) lub bezspójnikowo. Wyjątek stanowią zdania współrzędnie
złożone połączone spójnikami łącznymi: i, oraz, tudzież, a; rozłącznymi (alternatywnymi): lub, albo, bądź,
czy; wyłączającymi: ni, ani. Nie stawiamy przed nimi
przecinka, chyba że powtarzają się w zdaniach: Ani nie zdjął płaszcza, ani się nie
przywitał. Było pod dostatkiem i jadła, i napojów.
Nie oddzielamy
przecinkiem od siebie podmiotu i orzeczenia w zdaniu, podobnie też orzeczenia i
dopełnienia (połączonych związkiem rządu). Nie oddzielamy też okolicznika od
innych części zdania, ani okoliczników od siebie; chyba że obok znajdą się
okoliczniki tego samego typu, np. dwa okoliczniki czasu, miejsca itd., które są
w stosunku równorzędnym, np. wczoraj
wieczorem, ale wczoraj, dziś, jutro. Przydawki, podobnie jak okoliczniki,
jeśli są dodatkowymi określeniami rzeczownika (podmiotu) w zdaniu, możemy ująć
przecinkami. Weszła nowa osoba,
przystojna i młoda.
Inne znaki
interpunkcyjne (dwukropek,
myślnik)
Wiadomo, że dwukropek stawiamy przed wyliczeniami, gdy
są one sygnalizowane ogólnym określeniem lub wyrażeniami: jednym słowem, innymi słowy, jak,
jak np., a mianowicie, odwrotnie itd. Nasze partie są słabe i skłócone,
jednym słowem: nie nadają się do rządzenia.
Przed wyliczeniem
członów podmiotu szeregowego w I. poj., łączące się z orzeczeniem w I. mn.:
Na biurku stoją:
lampka, komputer i radio. (co
najmniej 3 człony I orzeczenie w I. mn.)
Przed zdaniami lub
wyrazami stanowiącymi uzasadnienie, uszczegółowienie, wynik poprzedniego zdania
składowego:
Mieli w tym
tygodniu szczęście: wygrali w totolotka dużo pieniędzy.
Przed przytoczeniem
cudzych lub własnych słów:
Adam Asnyk
zauważył: „Tacy poeci, jaka publiczność!".
Pytanie: „czy
dziś zda?" dręczyło go całą noc.
Odwrotne
właściwości wykazuje myślnik, który stawia się przed wyrażeniem lub
zdaniem uogólniającym:
Komputer,
drukarka i dobre programy - wszystko to zastępuje maszynę do pisania.
Myślnik stosuje się
też, by uniknąć powtarzania wyrazu albo grupy wyrazów:
Dzisiaj pracuję
za darmo jutro - tylko za pieniądze.
W miejscu
domyślnego łącznika być:
Polska
interpunkcja - to wiedza dość trudna.
Przed członem
nieoczekiwanym:
W czyim ręku
Prospera tajemnicza laska, ten jest władcą - na scenie.
Średnik oddziela
człony równorzędne pod względem składniowym:
Przytrafia się
to często, że dobry człek jaki niewdzięcznika przygarnie; ale trafia się
częściej, że niewdzięcznik taki przepada marnie.
Średnik bywa
stawiany między dłuższymi grupami wyrazowymi; rozbudowanymi wyliczeniami, w
których kilkakrotnie zostały użyte przecinki.
Cofanie przecinka
Może być stałe lub
okolicznościowe.
Stałe dotyczy
połączeń: nie tylko aby, mimo
że, podczas gdy, właśnie gdy, zwłaszcza gdy (że, jeżeli, kiedy). Powstały z połączeń: nie tylko po
to, aby; mimo tego, że; podczas tego, gdy; właśnie wtedy,
gdy.
Szli do stołu,
nie tylko by jadać.
Nie chciał jeść,
mimo że był głodny.
Okolicznościowe połączenia: tak aby (żeby), tak że (iż),
dlatego że, za to że, tym bardziej że, dopiero gdy, w chwili gdy, teraz gdy,
wtedy gdy, potem gdy, tam gdzie, tam skąd, tam dokąd, tak jak, podobnie jak.
Zależy ono od tego,
gdzie pada akcent w zdaniu i gdzie jest przystanek oddechowy.
Cofanie przecinka
może być związane ze zmianą znaczenia zdania:
Zrobili to tak,
aby więcej o tym nie mówić .(sposób)
Zrobili to, tak
aby więcej o tym nie mówić. (cel)
Kasowanie
przecinka
Wynika z zasady
zachowania rytmu mowy. Ze względów rytmicznych wolno jedynie pominąć znaki
przestankowe, np. między dwoma spójnikami, spójnikiem a zaimkiem, spójnikiem,
zaimkiem a imiesłowem tworzącym IRZ, związkiem zgody przydawek i następującego
po nich rzeczownika Itp.
Można
przypuszczać, że gdy był w domu, nic nie zrobił.
Znany jest fakt,
że kiedy jest się przejętym jakąś myślą, wszędzie znajduje się jej
potwierdzenie.
Myślę, że mając
dość pieniędzy, stoję na pewnym gruncie.
Utrzymywali
stosunki z całą, nawet najdalszą rodziną.
Dopowiedzenia
Rodzaj
dokładniejszego określenia wprowadzonego dodatkowo. Uzupełniają lub ograniczają
treść zdania lub jego części. Zwykle na końcu zdania lub zdania składowego, ale
nie zawsze.
Dalej znajduje
się wielki ogród, czy raczej
park.
Przyjął od nich
zaproszenie, i to z wielką radością.
Po południu,
tzn. po zakończeniu pracy, zaczyna się na ulicy chaos.
Przydawki
Jan Gutenberg,
wynalazca druku, urodził się w Moguncji.
Wynalazca druku
[,] Jan Gutenberg[,] urodził się w Moguncji.
Wtrącenia
Jako człon obcy,
pozakonstrukcyjny, wchodzą między człony wypowiedzenia, roztrącając je.
Mrozowski
podobny był - przynajmniej tak jej się zdawało - do inżyniera.
Wampiry,
zważcie, wyglądają zawsze zdrowo i kwitnąco.
Wplecenia i
przestawki:
Wojski, chlubnie
skończywszy łowy, wraca z boru.
Założenie
uniwersytetu obudziło, wprost czy pośrednio, ruch umysłowy.
Oddzielanie
wykrzykników i wołaczy
Ej, woźnico,
zatrzymaj swe konie!
Interpunkcja
bezpośrednia a rozumowana
Stosowanie
pierwszego lub drugiego typu ma charakter stylizacji. W odmianie nieoficjalnej,
np. w stylu potocznym, artystycznym czy publicystycznym użyjemy interpunkcji
bezpośredniej, w oficjalnym, np. naukowym - rozumowanej.
Interpunkcja
bezpośrednia
Użycie kropki
zamiast przecinka.
Mocno się
mylicie. Oboje.
Przeszła na inny
temat. Też niewesoły.
Używanie wielkich
liter po pytajniku i wykrzykniku i w dialogach (interpunkcja izolująca).
Ile chlebów
rozkrojonych?
Pocałunków?
Schodów? Książek?
Przecinek w pozycjach,
w których w interpunkcji rozumowanej nie ma żadnego znaku.
W Warszawie
została tylko garść łuczników i on, dla straży.
Zastąpienie
średnika kropką lub przecinkiem.
Ziemia jest
cynobrowa, zieleń matowa i ciemna. Wzdłuż drogi mijamy długie szeregi pękatych
i kolczastych opuncyj; nad nimi rozkładają się karykaturalnie drzewa figowe.
[...] opuncyj.
Nad nimi rozkładają się karykaturalnie drzewa figowe.
Interpunkcja
przy modulantach
W opracowaniach
tego zagadnienia zwraca się uwagę na niejednoznaczność rozwiązań dotyczących
oddzielania lub nieoddzielania modulantów w zdaniu. Można się jednak kierować
następującymi zasadami. Raczej oddzielamy modulanty jeśli mają charakter
wyraźnie pozakonstrukcyjny oraz jeśli stoją w nagłosowej (początkowej) części
wypowiedzenia.
Post spoko, tylko takie pytanie - korzystałaś ze słownika, prawda? Mam jeden, w którym jest napisane to samo, tylko zmieniona np. kolejność wyrazów w zdaniu :P Ja tu się niczego nie czepiam, żeby nie było, tak tylko chciałam zwrócić uwagę ;)
OdpowiedzUsuńkorzystałam z materiałów, które dostałam na zajęciach, a na nich niestety nie było podanego źródła ;)
Usuńsuper post :)
OdpowiedzUsuńzapraszam do mnie :)
http://iggyg.blogspot.com/
Bardzo przydatny post. Może w końcu nie będę robić tylu błędów ;)
OdpowiedzUsuńZapraszam do siebie,
http://worldofbookss.blog.pl/
Teraz dopiero widzę, że moc przecinków, którymi oddzielam zdanie, stoi nie w tym miejscu, w którym powinno. :) Będę pracować nad tym, żeby na nowo, jak za czasów szkoły, dojść do perfekcji w stawianiu znaków interpunkcyjnych.
OdpowiedzUsuń